Structure
Verb[ば]+ いい
Details
Register
Standard
About ばいい
In contrast to ばよかった, which is used for expressing regret about something that someone wishes had been done, ばいい highlights that the speaker is hoping for a particular result, in relation to something that has not happened yet. This translates as 'It'd be good if (A)'.
To use ばいい, add the conjunction particle ば, to the end of any verb, and then attach the い-Adjective, いい.
Although ばいい literally means 'if (A), it's good', it can also be used to give advice, and has a meaning that is similar to 'should (A)' in these situations. It is generally quite a soft way of giving advice.
Caution
ばいい may also be used when making statements about something that the speaker believes is not possible. In these cases, it is regularly paired with のに, and has the nuance of 'despite it being good if it were (A)'. This shows that the speaker thinks that (A) would be good, but is aware that (A) cannot/will not happen for some reason.
Antonyms
Related
Examples
--:--
Get more example sentences!
Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.
運動をすればいいだろう。
It would probably be good if you exercised.
それいつまでにやればいい?
When would it be good to do it by?
眠たいならちょっと仮眠をとればいいのに。
If you are sleepy it would be good to take a short nap.
仕事に早くいけばいいと思いますよ。
I think that it would be better to go to work early.
道の案内を、誰にきけばいいのか分からない。
I don't know who would be good to ask directions from.
Self-Study Sentences
Study your own way!
Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.
Online
「~ばいい」と「~たらいい」と「~といい」
Nihongo Learner
Difference between ”conditional” いい and 方がいい
JStackExchange
Offline
[AIAIJ] An Integrated Approach to Intermediate Japanese
Page 35
Tae Kim's Japanese Grammar Guide
Page 139
Track Resources!
Bunpro tracks all of the resources you’ve visited, and offers relevant bookmarks of physical books to help with offline tracking.