Grammar Info
N3 Lesson 6: 7/24

様(よう)な気(き)がする
have a feeling that

Structure
Casual
Polite
Verb + (ような) + する
[い]Adjective + (ような) + する
Noun + ( + ような する
[な]Adjective + ((1) + ような) + する

(1)
Verb + (ような) + します
[い]Adjective + (ような) + します
Noun + ( + ような します
[な]Adjective + ((1) + ような) + します

(1)
Details
Register Standard
使用域 一般
Information
ような気(き)がする is a phrase that takes the base meaning of 気(き)がする ‘to have a feeling that (A)’, or ‘to give off a vibe that (A)’, and adds an extra layer of uncertainty through use of the 助動詞(じょどうし) (auxiliary verb) よう. This can be understood as meaning ‘to have a funny feeling that (A)’, or ‘to kinda have a feeling that (A)’.
As always, よう must be attached to the 連体形(れんたいけい) (attributive form) of any word that comes before it.
  • あの技(わざ)はなんか簡単(かんたん)そう。俺(おれ)でも出来(でき)るような気(き)がする
    That technique looks easy. I feel like I would be able to do it.
  • そこ一人(ひとり)行(い)く危(あぶ)ないような気(き)がする。ガイド一緒(いっしょ)に行(い)った方(ほう)がいいと思(おも)う
    I have a feeling that it would be dangerous to go there alone. I think it would be better to go with a guide.
  • あいつ話(はな)した感(かん)じでは元気(げんき)なような気(き)がするけど
    Based on talking to him, he seemed like he was doing well, but…
  • 前(まえ)いる人(ひと)は警察(けいさつ)のような気(き)がする
    I have a funny feeling that the person in front of us is a cop.
Caution
気(き)がする is quite a bit stronger than ような気(き)がする, so the latter will often be used when the speaker is not 100% sure about something, and does not want to sound rude.
Slow Male
Hide All
Hide Japanese
Hide English
分(わ)かるような気(き)がする
I have a feeling that I understand.
Play  
あの人(ひと)に騙(だま)されたような気(き)がする
I have a feeling that I was deceived by that person.
Play  
文法(ぶんぽう)勉強(べんきょう)すればするほど、しゃべることができるような気(き)がする
I have a feeling that the more you study grammar, the easier it becomes to speak with people.
Play  
Books
Tobira
Page 123
Tae Kim's Japanese Grammar Guide
Page 259
[AIAIJ] An Integrated Approach to Intermediate Japanese
Page 291