Grammar Info

N4 Lesson 4: 1/18

かもしれないMight, Maybe, Probably

Colloquial: かも or かもしらん, Polite: かもしれません

Structure

Verb + かもしれない
[い]Adjective + かもしれない
[な]Adjective + かもしれない
Noun + かもしれない

Details

  • Register

    Standard

About かもしれない

かもしれない is an expression in Japanese that is often treated as a single word, but is actually the combination of the particle かも, and the potential form of the う-Verb ()る (to know) with the auxiliary verb ない attached. かもしれない is regularly translated simply as 'might', or 'maybe', but the literal translation is much closer to 'even (A), we cannot know'.

To use かもしれない, attach it to the end of any verb, noun, な-Adjective or い-Adjective, in their non-polite (keigo) forms.

As the う-Verb ()る is part of this construction, it may also be altered to its polite-potential form, creating かもしれません.

Due to かもしれない being such a common grammar pattern in daily speech for expressing uncertainty about various things, several colloquial forms also exist. These are かも, かもしらん, and かもしれん.

かも is by far the most common of these colloquial forms, with かもしらん potentially sounding a little bit rough/boyish.

Examples

--:--

    そうかも

    That might be right.

    彼女(かのじょ)また(おく)かもしれません

    She might be late again.

    来年(らいねん)アメリカ()かもしれない

    I might go to America next year.

    このいい(ふく)()人気(にんき)になかもしれない

    If I buy these nice clothes, then I might become popular.

    そういうこと()ないほうがいいかもしれない

    It is maybe better to not say such things.

  • Get more example sentences!

    Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.

Self-Study Sentences

Study your own way!

Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.

  • Online


    • Offline

        • [DBJG] A Dictionary of Basic Japanese Grammar

          Page 173

        • Genki II 1st Edition

          Page 33

        • Genki II 2nd Edition

          Page 55

        • Marugoto Elementary 2 (A2) Rikai

          Page 157

        • Tae Kim's Japanese Grammar Guide

          Page 239

        • TRY! Japanese Language Proficiency N4

          Page 82

        • みんなの日本語 II

          Page 48 [CH 32]

      • Track Resources!

        Bunpro tracks all of the resources you’ve visited, and offers relevant bookmarks of physical books to help with offline tracking.

      かもしれない – Grammar Discussion

      Most Recent Replies (8 in total)

      • Jake

        Jake

        might・maybe, probably

        Structure

        • Verb + かもしれない
        • Noun + かもしれない
        • いAdj + かもしれない
        • なAdj + かもしれない

        View on Bunpro

      • deltacat3

        deltacat3

        Apologies if this is unrelated to the actual grammar point discussed here, but in this example sentence in my reviews has me stumped. What is なの and what is it doing here?

        イルカみたいに泳いでいるから、本当にいるかなのかもしれません。

      • Pushindawood

        Pushindawood

        Hey! I apologize for the late reply. There is an excellent Japanese StackExchange thread that covers this topic that I will quote here:

        "The なの that you’re asking about is really just の. The な is only there if you use it after a noun or a na-adjective…

        …なの relates to the ~のだ construction, and as such provides explanatory, secondary, or supporting information (which could be a reason, a cause, or other fact the speaker feels would aid in the listener’s understanding)…

        …the use of の implies that the preceding sentence plays a supporting role in the surrounding context. It’s still important, but the role it plays is more like that of a framework which buttresses the speaker’s main point."

        Cheers!

      • deltacat3

        deltacat3

        Ah! so that’s what it was!

        Its nice to know we have already been taught its function, though I feel silly I didn’t grasp this myself haha >_<. Thanks again Pushinda!

      • Menna2828

        Menna2828

        the verb before かもしれない, is put in theふつけ?
        なります >> なるかもしれない

      • matt_in_mito

        matt_in_mito

        Hi and welcome
        Yes it is the plain form (普通形ふつうけい)
        先生せんせいになるかもしれない - I might become a teacher.
        The reason for this is that if you want to make a sentence polite, ます comes at the end - it is a sentence ending politeness indicator. Therefore having two ます in one sentence looks strange.
        So to take my example sentence to the next level of politeness, it would be 先生になるかもしれません。

      • Superpnut

        Superpnut

        I recently got a review on this and received an useless hint.

        Question was そのことを言わないほうがいい — to which I put in から
        The blue hint text was : Maybe

        I received this:

        maybe846×326 14...
      • wrt7MameLZE33wlmpCAV

        wrt7MameLZE33wlmpCAV

        I have a feeling that nuance hint is shown for any example sentence of this grammar point. It’s an unfortunate incongruity in this case. かな can in fact mean “maybe,” but usually in the context of thinking to oneself. For instance,

        晩飯はピザを食べようかな。

        Maybe I’ll eat pizza for dinner; or, I think I’ll eat pizza for dinner

        かな and かもしれない aren’t synonymous, though. かな expresses doubt, reflection, or wishful thinking. かもしれない expresses the potential for something being or not being a certain way. Also, I don’t think you would generally use かな when making a suggestion to another.

        But your point about the nuance note is cogent. I suggest using the Report button in the lower right-hand corner (it shows up when you get the answer wrong) whenever you find things like this to help draw awareness to the issue so the staff can correct it.

      • X11

        X11

        the literal translation is much closer to ‘even (A), we cannot know’. should it not be "perhaps it’s not able to be known as かも means perhaps? "

      Got questions about かもしれない? Join us to discuss, ask, and learn together!

      Join the Discussion