Structure
Verb[ても](A) + Verb[なくても](A)
Details
Register
Standard
About ~ても~なくても
Like かどうか, another way that Japanese conveys 'whether or not' is through the use of ~ても~なくても. This grammar structure literally means 'even if (A), even if not (A)', to show that whatever the result is will not change, regardless of (A).
~ても~なくても is used primarily with verbs, and will always have the same verb appearing both before ても and なくても.
Synonyms
ようが~まいが
Even if, No matter what, Whether or not, [Emphatic], Volitional + が
Not studied yet
かどうか
Whether or not, If...or not
Not studied yet
〜でも 〜でも
Whether ~ or, Neither ~ or
Not studied yet
にしても~にしても
Regardless of whether
Not studied yet
を問わず
Regardless of, Whether or not, No matter, With or without
Not studied yet
にしろ~にしろ
Whether… or
Not studied yet
にかかわらず
Regardless of, Whether or, No matter, With or without
Not studied yet
やら~やら
Whether or, Things like, And … so on
Not studied yet
Examples
--:--
Get more example sentences!
Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.
釣れても釣れなくても、釣りは楽しいらしい。
I heard fishing is fun whether you are able to catch any fish or not.
言っても言わなくても、彼はちゃんと仕事ができるよ。
Whether you tell him or not, he will get the job done.
お金を持っていても持っていなくても、幸せになることは可能です。
You can be happy whether you have money or not.
会えても会えなくても、18時には解散して帰りましょう。
Let's finish up and go home by 6pm, whether we can meet (them) or not.
助手がいてもいなくても、やることはたいして変わらない。
Whether I have an assistant or not, there won't be much difference in what I do.
Self-Study Sentences
Study your own way!
Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.
Online
More uses of ても and なくても
Maggie Sensei
ても review
JapaneseTest4You
Offline
Tobira
Page 214
Track Resources!
Bunpro tracks all of the resources you’ve visited, and offers relevant bookmarks of physical books to help with offline tracking.
~ても~なくても – Grammar Discussion
Most Recent Replies (5 in total)
lisaki8
Got it. Thank you so much! It’s really helpful to know the difference between ‘having money’ and ‘holding money.’
CroAniki
Glad someone else had the same question, I was losing my mind trying to understand why my " ても なくても" conjugation of “持つ” wasn’t getting accepted as correct.
Perhaps it could be handy to have the verb in parentheses be “(持っている)” rather than “(持つ)” for those not aware of the phrase/difference.
rexd
Came here to say this. Please add this, there’s no indication that it’s not the basic verb otherwise.
Got questions about ~ても~なくても? Join us to discuss, ask, and learn together!
Join the Discussion