Grammar Info

N4 Lesson 9: 8/16

なければいけないMust do, Have to do

Verb[ない]+と+いけない/ならない is also used to express duty or necessity.

Structure

Verb[ない] + ければ + いけない
Verb[ない] + きゃ + いけない

Details

  • Register

    Formal

About なければいけない

Like なくてはいけない, なければいけない is a structure that implies that something 'must be done'. However, it is important to remember that this is actually a double negative, and therefore means 'If (A) is not done, it cannot go', or more simply '(A) cannot not be done'.

To make this construction, the auxiliary verb ない will need to be conjugated with , creating なければ (if not). After this, いけない (to not be able to go) will be added to the end.

As learned in the なきゃ lesson, なければ may be shortened to なきゃ. This structure is frequently used either with or without the added いけない.

Caution

While いけない (to not be able to go) and ならない (to not become) are quite similar, ならない will rarely be used outside of formal situations, or in writing. Due to this, いけない will be heard much more frequently in speech (when it is not omitted).

Antonyms


Examples

--:--

    仕事(しごと)()かなければいけない

    I have to go to work.

    (ふゆ)になったら暖房(だんぼう)つけなければいけません

    When winter comes, I will have to turn on the heater.

    (おぼ)にくいけど(おぼ)えなければいけません

    It is difficult to remember, but I must remember.

    すごく(よご)れたから(あら)わなければいけない

    Because it is very dirty, I must wash it.

    (かれ)()たくないけど()わなければいけません

    I don't want to see him, but I must (meet him).

  • Get more example sentences!

    Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.

Self-Study Sentences

Study your own way!

Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.

なければいけない – Grammar Discussion

Most Recent Replies (16 in total)

  • Pushindawood

    Pushindawood

    must do
    have to do

    Structure

    • Verb[な] + ければ・いけない

    [long form・usually expresses duty or necessity due to the situation or circumstances]
    [いけない = neutral・ならない = formal/written]

    View on Bunpro

  • jalvarezh

    jalvarezh

    Hi All,

    On my Genki edition they use なくちゃいけません / なくちゃいけない can someone explain to me the difference? are these structures equivalent?

    Cheers!

  • mrnoone

    mrnoone

    Hey and welcome on the community forums

    Long story short:
    なければいけない (in casual なきゃいけない) and なくてはいけない (in casual なくちゃいけない) are completely interchangeable

    More details:
    There are few ways to say must, have to in Japanesethe major ones are:

    • なければいけない (example: いく→行かなければいけない)
      contraction: なきゃいけない (行かなきゃいけない)
      Sometimes you can see or hear なけりゃ、which is another contraction.

    • なくてはいけない (example: いく→行かなくてはいけない)
      contraction: なくちゃいけない (いくー>行かなくちゃいけない)
      Sometimes you can see or hear なくっちゃ・なくちゃあ, which are another contractions so don’t be surprised.

    • ないといけない (example: いく→行かないといけない)

    All of those are equivalent, though contractions are more casual t...

  • mert

    mert

    does anyone know a harder way to say something must be done than the nakerebaikenai? please tell me there are harder ways to say that:neutral_face:

  • MegaZeroX

    MegaZeroX

    According to the Dictionary of Basic Japanese Grammar, なければいけない is ungrammatical. So is Bunpro wrong here or is the dictionary wrong?

  • nekoyama

    nekoyama

    The edition of the dictionary that I have only says that いけない doesn’t work with 〜ねば.

  • MegaZeroX

    MegaZeroX

    I realize that I misread. I got ねば mixed up with なければ.

  • Superpnut

    Superpnut

    So…you guys are really telling me there are at least 4 ways to say this exact same thing and they are all spelled almost exactly the same?
    Me and whoever invented japanese gonna need to have a conversation that involves me swinging a bat across it’s face

  • TurboSushi1

    TurboSushi1

    What is happening to 書く in this sentence for the grammar なければいけない.

    来週までにカタカナとひらがなを書けるようにしなければいけない。(する)

    Can someone break the 書く conjugation down and explain why it’s used with the に particle.

  • IcyIceBear

    IcyIceBear

    It’s a combination of ようにする and なければいけない.
    書けるようにする try to be able to write
    する⇒しない⇒しなければいけない have to
    書けるようにしなければいけない have to try to be able to write (katakana and hiragana by next week)

  • TurboSushi1

    TurboSushi1

    Thank you for clearing that up!

  • 5quirrel

    5quirrel

    If it’s an interchangeable expression with なくてはいけない is there a trick to knowing which the review is asking for?

    Or am I missing something?

  • Eodis

    Eodis

    I’m not sure i perfectly understand the following example :

    子供が色々なことをやってみるから、ずっと見ていなければいけない。
    Children will try all sorts of things, so you must always keep watch.

    Why is 見る first turned in the ている form here, which of the following grammar point is it ?

  • Pablunpro

    Pablunpro

    Hi!

    It would be the first one, as you must keep watch, so you have to watch and keep on watching (existing in a constant state of ‘doing’ the watching) so that the kids don’t burn down the house.

    HTH!

  • stefyglp

    stefyglp

    I am also struggling with this. Does anyone know? All I get as a hint is “must do…” in red. If なければいけない and なくてはいけない are “completely interchangeable”, why doesn’t bunpro grade me correct when I stick with one form for my reviews? Honestly getting annoyed.

  • Redmusashi13

    Redmusashi13

    I agree with this, whenever I’m reviewing this grammar, its almost entirely random on whether I choose the conjugation Bunpro is looking for. Sometimes it tells me I need to be less polite, so I change it to いけない and then it says a different conjugation so I change it to なくては and then it turns out it actually wanted なくてはならない, and sometimes it will just flat-out mark me wrong.

    I have come to the conclusion that while いけない and ならない do have differences that, should I make a mistake with, I should take the incorrect mark, but if the mistake comes from the なくては・なければ difference, I undo my answer until I fit the “requirement”. Very frustrating at times tbh.

  • torpedotaiyaki

    torpedotaiyaki

    I’m also struggling with the same points Redmusashi and Stefy mentioned, i.e. XXXなければ vs XXXられなくて. I suspect I’m actually struggling with multiple grammar points on these “I must XXX” questions, such as ikenai/naranai. However, I don’t want to hazard veering off into disparate conflated grammar points. To to stay on topic, is there a difference between られなくては/なければ? e.g. Using the problem question “冬になったら、暖房を_______。”, I default to two answers, usually:

    ・ つけられなくてはなりません
    ・ つけなければいけません

    Right now I went with the former in what is little more than just a crapshoot guess. It was wrong. I’m sure later I’ll try something else for equally tenuous reasoning. Correct answer was つけなければいけません.

    It’s rather frustrating as I’m not sure if this is simply a manifestation of a personal failure (either reading comprehension, cognitive capabilities, or whatever), or an information gap in grammar covered thus far. Or – perhaps – if this is simply...

Got questions about なければいけない? Join us to discuss, ask, and learn together!

Join the Discussion