Grammar Info

N4 Lesson 3: 13/18

(あま)り~ないNot very, Not much, Not really, Hardly

Structure

あまり(1) + Verb[ない]
あまり(1) + [い]Adjective[ない]
あまり(1) + Noun + ではない(2)
あまり + [な]Adjective + ではない(2)

(1) あんまり
(2) じゃない

Details

  • Register

    Standard

About あまり~ない

あまり is a very flexible word in Japanese, that is used in several different grammar points. When paired with the ない form of a word, it translates to 'not very (A)', or 'hardly (A)'. To pair あまり (or the casual form, あんまり) with another word, we just need to place it at the beginning of a phrase, or directly before the ない statement.

Fun Fact

Although あまり~ない is regularly translated as 'not very' the literal translation is closer to 'not excessively (A)'. This is due to (あま) (the kanji which this word comes from), meaning 'excessive', or 'to be in excess'.

あまり has this meaning of 'excessive' in all of its grammar points, and the nuance will only change based on whether the sentence itself is positive (does not use ない), or negative (uses ない).

Antonyms


Examples

--:--

    このケーキあまり美味(おい)くない

    This cake isn't very delicious.

    あまり(にく)()ない

    I don't eat very much meat.

    あまり大変(たいへん)ことではないから心配(しんぱい)いらない

    It is not really a big deal, so you don't have to worry. (isn't that)

    寿司(すし)あまり()たい(おも)ない

    I don't really think I want to eat sushi.

    この漢字(かんじ)意味(いみ)あまり()かりません

    I don't really understand the meaning of this kanji.

  • Get more example sentences!

    Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.

Self-Study Sentences

Study your own way!

Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.

あまり~ない – Grammar Discussion