Structure
Noun + にしたら(1)
(1) にすれば
Details
Register
Standard
使用域
一般
About にしたら
In many cases, the (B) part of にしたら or にすれば expressions will be an opinion about what the speaker expects to be true for (A).
にしたら and にすれば are structures that will be used after nouns that identify people or organizations, from which the speaker will then make an assumption about them/it.
- お客様にしたら、値段が安い方がいいだろう。From the point of view of the customer, a lower price is probably better.
- 納豆が嫌いな人にしたら、納豆はただ臭いだけに違いない。From the point of view of a person that does not like natto, natto must just stink (natto is something that stinks and nothing more).
- 子供が何歳になろうとも、親にすればいつまでも子供に見える。From the parent's point of view, their children look like kids no matter how old they are.
- 日本人にすれば普通なことでも、海外の方が見たら驚く事がたくさんあるらしい。It seems that there are many things that are ordinary from the point of view of Japanese people that are surprising to people from other countries.
- 私にしたら、それは高すぎます。Going off of me, that is too expensive. (Unnatural Japanese)
- 彼にしたら、それは高すぎるそうです。Going off of him, apparently that is too expensive. (Natural Japanese)
Synonyms
から見ると
From the point of view of, By the look of
Not studied yet
からして
Even..., Judging from, Based on
Not studied yet
に取って
To, For, Concerning
Not studied yet
からすると・からすれば
Judging from, Considering
Not studied yet
点
Aspect, Respect, Point, Way, In terms of, In that, From the point of view
Not studied yet
という点から考えると
From the standpoint of, From the perspective of, From the viewpoint of, Think in terms of, Viewed from the angle of
Not studied yet
から言うと
Speaking in terms of, From the point of view of
Not studied yet
Examples
妻にしたら、私はもっと家事をしなくてはいけない。
From the perspective of my wife, I have to help more with the housework.
学生にしたら、テストは簡単ならば、簡単なほどいい。
From the student's point of view, the easier the test is, the better.
赤ちゃんは可愛いが、親にしたら苦労もあるだろう。
Babies are cute, but from a parent's point of view there are hardships as well.
通訳にしたら、あの東北訛りはかなり厄介だと思います。
From the point of view of an interpreter, I think that the Tohoku accent is rather troublesome.
社長にしたら、的確なアドバイスをしてくれる秘書がいると助かる。
From the perspective of the CEO, it is helpful to have a secretary that gives accurate advice.
Get more example sentences!
Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.
Self-Study Sentences
Study your own way!
Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.
Online
~にしたら/~にすれば
Mojisuke
Difference between にしたら /として/にとって
Japanese StackExchange
Breakdown, comparisons and examples
日本語教師のN1et
Offline
There are no Offline resources listed for 「にしたら」.
You can . Resources are constantly updated, come back later to see new additions!
Track Resources!
Bunpro tracks all of the resources you’ve visited, and offers relevant bookmarks of physical books to help with offline tracking.
にしたら – Grammar Discussion
Most Recent Replies (9 in total)
Fuga
About 1 year ago
Hey @DarkConfidant !
We apologize for the late reply.
The main difference between からみると and にしたら is that からみると is used for nouns that identify as people, organizations, and inanimate objects. However, にしたら can only be used with nouns that identify as people or organization, so にしたら can only replace からみると only when it is talking about people/organizations.
We hope that answers your question!
DarkConfidant
About 1 year ago
Thanks!
miafey
About 2 months ago
Does anybody know why にすると can’t be used?
Since したら and すれば can be used I just assumed it would work as well…
Got questions about にしたら? Join us to discuss, ask, and learn together!
Join the Discussion