Structure
Verb + にしろ(1) + Phrase
[い]Adjective + にしろ(1) + Phrase
[な]Adjective + (である)+ にしろ(1) + Phrase
Noun + (である)+ にしろ(1) + Phrase
(1) にせよ
Details
Register
Standard
使用域
一般
About にせよ・にしろ
にせよ, and にしろ are two phrases that are often translated as 'even if (A)', or 'no matter if (A)'. This structure is a combination of に, and either of the imperative forms of する; せよ, or しろ. せよ tends to be more common in written material, while しろ is more common in speech. Despite the English translations, this particular use of the imperative form of する translates more accurately to 'so it's (A), who cares!', as the speaker is just strongly stating that the actual condition of (A) is unimportant in relation to what they actually want to say.
にせよ and にしろ can appear following verbs, い-Adjectives, な-Adjectives or nouns in any of their standard forms.
にせよ and にしろ can appear following verbs, い-Adjectives, な-Adjectives or nouns in any of their standard forms.
- 飲み会に参加しないにせよ、参加費は明日までに持ってきてください。Even if you are not going to attend the drinking party, please bring your entrance fee by tomorrow.
- 怖いにしろ、私の仕事なのでやらなくてはならない。Even though it scares me, I have to do it because it's my job.
- どんなに不便であるにせよ、私は自然が豊かな田舎に住みたいです。Even if it would be very inconvenient, I would prefer to live in the countryside where nature is abundant.
- あの人は相手が子供にしろ、一切手加減はしない。That person does not take it easy at all, even if the opponent is a child.
Synonyms
たところで
Even if ~ cannot or will not, Even though ~ not
Not studied yet
ても
Even if, Even though
Not studied yet
にしても
Even though, Even if, Even when, Also
Not studied yet
たとえ〜ても
Even if…is the case, Supposing that
Not studied yet
どうしても
Regardless of, No matter what
Not studied yet
であれ
Even if, Even, No matter
Not studied yet
であれ〜であれ
Whether or, Or, No matter which, In either case
Not studied yet
とはいえ
Though, Although (I admit that), Be that as it may, Nonetheless
Not studied yet
にしろ~にしろ
Whether… or
Not studied yet
を問わず
Regardless of, Whether or not, No matter, With or without
Not studied yet
Examples
どんな事情があったにしろ、締め切りは先週だった。もう少し締め切りよりも早く書類を提出してもよかった。
No matter the circumstances, the deadline was a week ago. It would have been better to have submitted the documents before the deadline.
悪い結果にしろ、いつかハードワークが報われる時が来るでしょう。
Even if the results are bad, eventually hard work will pay off.
詩人:「私が死亡するにせよ青銅の記念碑より詩で永続する記憶が存在するだろう。」
Poet: 'Even if I die, with my poems, I have created a legacy that will last longer than any bronze monument.'
たとえこちらが正当であるにせよ、いま抗議するのはタイミングが悪い。
Even if we are right, this is not the time to protest.
違いがあるにせよ、わずかな差だ。
Even if there is a difference it is minimal.
Get more example sentences!
Premium users get access to 12 example sentences on all Grammar Points.
Self-Study Sentences
Study your own way!
Add sentences and study them alongside Bunpro sentences.
Online
にせよ・にしても
JGram
にしろ・にせよ
JapaneseTest4You
にしろin action
NihongoDayByDay
Offline
There are no Offline resources listed for 「にせよ・にしろ」.
You can . Resources are constantly updated, come back later to see new additions!
Track Resources!
Bunpro tracks all of the resources you’ve visited, and offers relevant bookmarks of physical books to help with offline tracking.
にせよ・にしろ – Grammar Discussion
Most Recent Replies (2 in total)
Hadros232232
About 3 years ago
How does にしろ differ from とも or にしても?
Fuga
About 1 year ago
Hey @Hadros232232 !
にしても・にしろ・とも・にせよ all mean the same thing and many people use them depending on which one sounds better in that situation.
Got questions about にせよ・にしろ? Join us to discuss, ask, and learn together!
Join the Discussion